pflasterstein mit der aufschrift, einem graffiti „je ferme mon frout noir“

wenn das „trout“ ohne „t“ ge­schrieb­ne wäre, hies­se es in et­was: „ich schlies­se mein schwar­zes loch.“ aber „trout“?

alle KIs die ich ge­fragt habe mei­nen trout sei kein fran­zö­si­sches wort und wäre im eng­li­schen die fo­rel­le.

trotz­dem: sehr rück­sichts­vol­les graf­fi­to.

6 kommentare
surfguard

@ix Rechtschreibfehler machen wahrscheinlich auch Franzosen. Und bei der Menge von Buchstaben, die in der Sprache nicht ausgesprochen werden, wundert es mich auch nicht, dass ab und an mal irgendwo einer zu viel rein rutscht ;-)

Pizza Roquette

@ix Einfach ein Rechtschreibfehler, würde ich (als Muttersprachlerin) sagen.

Raphael
Vielleicht ist das T am Anfang einfach ein Kreuz und das Wort ist „rout“?
ix

@pizza_roquette ich geh die tage dort mal wieder lang, nehme einen radiergummi mit und korrigiere das dann.